{"id":482,"date":"2016-10-25T21:28:45","date_gmt":"2016-10-25T21:28:45","guid":{"rendered":"http:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/?p=482"},"modified":"2018-06-20T21:30:20","modified_gmt":"2018-06-20T21:30:20","slug":"marguerite-yourcenar-et-le-protestantisme","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/?p=482","title":{"rendered":"Marguerite Yourcenar et le protestantisme"},"content":{"rendered":"<p><em>Femme hors-norme, n\u00e9e \u00e0 Bruxelles, Marguerite Yourcenar \u00e9tait une pionni\u00e8re \u00e0 plus d&rsquo;un titre, y compris dans son vif int\u00e9r\u00eat pour le protestantisme. <\/em><\/p>\n<p>Marguerite Yourcenar (1903-1987) est la premi\u00e8re femme \u00e0 \u00eatre entr\u00e9e \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie Fran\u00e7aise, \u00e9lue par un parterre 100% masculin. C\u2019\u00e9tait en 1980. Elle reste aujourd\u2019hui une des plus c\u00e9l\u00e8bres \u00e9crivaines de la francophonie. Sa plume d\u2019une exquise \u00e9l\u00e9gance, son intelligence ac\u00e9r\u00e9e, sa finesse psychologique, sa puissance narrative et sa capacit\u00e9 d\u2019empathie litt\u00e9raire ont produit une oeuvre immense, ind\u00e9modable.<\/p>\n<p><strong>L\u2019Oeuvre au Noir : mill\u00e9narisme anabaptiste<br \/>\n<\/strong><br \/>\nIl faut dire que c\u2019est aux Etats-Unis, terre profond\u00e9ment marqu\u00e9e par l\u2019h\u00e9ritage de la R\u00e9forme, qu\u2019elle a choisi de passer l\u2019essentiel de sa vie d\u2019adulte. Devenue am\u00e9ricaine d\u00e8s 1947, elle n\u2019a cependant jamais reni\u00e9 ses attaches fran\u00e7aises et francophones. Esprit sans fronti\u00e8re, elle faisait preuve d\u2019une curiosit\u00e9 intellectuelle et spirituelle sans tabou. Une femme libre. Deux volets majeurs de son oeuvre t\u00e9moignent, entre autres, de l\u2019attention que Marguerite Yourcenar a port\u00e9 au protestantisme. Le premier est L\u2019Oeuvre au Noir (1968), roman consid\u00e9r\u00e9 par beaucoup comme LE chef-d\u2019oeuvre absolu de l\u2019acad\u00e9micienne. Elle y d\u00e9crit les p\u00e9r\u00e9grinations d\u2019un alchimiste humaniste, Z\u00e9non Ligr\u00e9, dans un XVIe si\u00e8cle en proie aux violences religieuses et politiques. Le h\u00e9ros du roman r\u00e9fl\u00e9chit, d\u00e9couvre, m\u00e9dite, dans un monde dogmatique et sectaire o\u00f9 il se sent, \u00e0 bien des \u00e9gards, comme un \u00e9tranger. Dixit : \u00ab Il n\u2019existe aucun accommodement durable entre ceux qui cherchent, p\u00e8sent, diss\u00e8quent, et s\u2019honorent d\u2019\u00eatre capables de penser demain autrement qu\u2019aujourd\u2019hui, et ceux qui croient ou affirment croire, et obligent sous peine de mort leurs semblables \u00e0 en faire autant \u00bb\u2026.<\/p>\n<p>Au cours de son errance, qui le conduira finalement \u00e0 Bruges, dans les ge\u00f4les de l\u2019Inquisition, Z\u00e9non passe par M\u00fcnster, alors en proie \u00e0 une effervescence mill\u00e9nariste qui enflamma l\u2019imagination des contemporains. Cette ville allemande de Westphalie est le th\u00e9\u00e2tre, de 1534 \u00e0 1535, d\u2019une exp\u00e9rience th\u00e9ocratique inspir\u00e9e du courant de la R\u00e9forme radicale, branche de la R\u00e9forme protestante qui met en avant les communaut\u00e9s de convertis et le refus du bapt\u00eame des nourrissons. Sous la conduite de Jean de Leyde et du proph\u00e8te Jan Matthijs, une dissidence anabaptiste proph\u00e9tise l\u2019Apocalypse, la communaut\u00e9 des biens, mais aussi la polygamie. Loin des caricatures, Marguerite Yourcenar restitue avec d\u00e9licatesse et profondeur cet \u00e9pisode extraordinaire, dont la tradition anabaptiste majoritaire se montrera, a posteriori, peu fi\u00e8re en raison des d\u00e9bordements qui accompagn\u00e8rent la fi\u00e8vre proph\u00e9tique.<\/p>\n<p><strong>L\u2019oeuvre des Noirs : le Gospel exalt\u00e9<br \/>\n<\/strong><br \/>\nC\u2019est \u00e9galement dans les ann\u00e9es 1960 qu\u2019en parall\u00e8le \u00e0 l\u2019\u00e9criture de L\u2019Oeuvre au Noir, Marguerite Yourcenar s\u2019int\u00e9resse de plus en plus pr\u00e8s aux Negro Spirituals et au Gospel. Ancr\u00e9e dans une tradition de la d\u00e9mocratisation du chant choral que la R\u00e9forme protestante a permise, cette musique est aussi et surtout celle des Noirs am\u00e9ricains, que Marguerite Yourcenar c\u00f4toie depuis la Seconde Guerre Mondiale. Tr\u00e8s t\u00f4t, elle se montre fascin\u00e9e par Father Divine, pasteur et proph\u00e8te excentrique install\u00e9 \u00e0 Harlem. L\u2019\u00e9crivaine fait le lien avec l\u2019univers mill\u00e9nariste de M\u00fcnster dont elle parlera dans L\u2019Oeuvre au Noir : \u00ab des ann\u00e9es plus tard, quand j\u2019eus \u00e0 \u00e9voquer dans L\u2019Oeuvre au Noir l\u2019extraordinaire figure de Hans Bockhold, le com\u00e9dien visionnaire, charlatan et Dieu-roi, pr\u00e9sidant des banquets dans sa ville assi\u00e9g\u00e9e, ador\u00e9 des mis\u00e9rables qui finalement p\u00e9rirent avec lui, ces sc\u00e8nes de passion collective se nourrirent des souvenirs de Father Divine \u00bb (1). La premi\u00e8re en France, Marguerite Yourcenar va aimer, traduire, \u00e9diter et magnifier les Negro Spirituals. Elle les compare avec les fabliaux du Moyen-\u00e2ge, avec les grands textes classiques de la Gr\u00e8ce antique, elle les sort du folklore pour en montrer l\u2019impact universel.  Proche du mouvement des Droits civiques aux Etats-Unis, auquel elle apporte son soutien, elle publie en 1964 Fleuve profond, sombre rivi\u00e8re, recueil de textes de Spirituals traduits en fran\u00e7ais (2).<\/p>\n<p>Elle ne cessera, ensuite, de vanter \u00ab la beaut\u00e9 du chant noir, sa ferveur, sa gait\u00e9, sa tristesse \u00e0 ras de sol et \u00e0 ras de ciel, sans cesse retombant au diapason de la plainte ou montant \u00e0 celui du cri \u00bb. Elle lui consacre un nouveau livre, tr\u00e8s diff\u00e9rent, en 1984. Il est le fruit d\u2019une collaboration avec son ami Jerry Wilson, jeune r\u00e9alisateur afro-am\u00e9ricain mort \u00e0 30 ans d\u2019une terrible maladie. Elle y publie, en grand format, 14 Blues et 14 Gospels traduits (librement), accompagn\u00e9s de superbes photos prises par Jerry Wilson. Sans jamais se lasser d\u2019explorer et d\u2019expliquer cet univers travers\u00e9 par le tragique et l\u2019esp\u00e9rance, elle nous invite, par-del\u00e0 l\u2019espace et les ann\u00e9es, \u00e0 (re)d\u00e9couvrir \u00ab ferveur religieuse, mais aussi sensualit\u00e9, m\u00e9lancolie, mais aussi gaiet\u00e9, r\u00e9volte mais aussi sentiment d\u2019une libert\u00e9 et d\u2019un bonheur de vivre qu\u2019on n\u2019enl\u00e8ve jamais tout \u00e0 fait \u00e0 ceux qui aiment la vie \u00bb (3).<\/p>\n<p>(1) Marguerite Yourcenar, <em>Blues et Gospels<\/em>, Paris, Gallimard, 1984, p.7.<\/p>\n<p>(2) Marguerite Yourcenar, <em>Fleuve profond, sombre rivi\u00e8re, Les Negro Spirituals, commentaires et traductions<\/em>, Paris, NRF Gallimard, 1964 (plusieurs r\u00e9\u00e9ditions)<\/p>\n<p>(3) Marguerite Yourcenar, <em>Blues et Gospels<\/em>, op. cit., p.11.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Femme hors-norme, n\u00e9e \u00e0 Bruxelles, Marguerite Yourcenar \u00e9tait une pionni\u00e8re \u00e0 plus d&rsquo;un titre, y compris dans son vif int\u00e9r\u00eat pour le protestantisme. Marguerite Yourcenar (1903-1987) est la premi\u00e8re femme \u00e0 \u00eatre entr\u00e9e \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie Fran\u00e7aise, \u00e9lue par un parterre 100% masculin. C\u2019\u00e9tait en 1980. Elle reste aujourd\u2019hui une des plus c\u00e9l\u00e8bres \u00e9crivaines de la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":483,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[3,2],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/482"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=482"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/482\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":484,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/482\/revisions\/484"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/483"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=482"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=482"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=482"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}