{"id":15,"date":"2014-09-25T15:46:19","date_gmt":"2014-09-25T15:46:19","guid":{"rendered":"http:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/?p=15"},"modified":"2019-08-19T07:56:18","modified_gmt":"2019-08-19T07:56:18","slug":"les-territoires-circulatoires-de-la-francophonie-protestante","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/?p=15","title":{"rendered":"Les \u00ab\u00a0territoires circulatoires\u00a0\u00bb de la francophonie protestante"},"content":{"rendered":"<p>La formule biblique est presqu&rsquo;entr\u00e9e dans le langage courant : \u00ab\u00a0Etranger et voyageur sur la terre\u00a0\u00bb\u00a0(1 Pierre 2 : 11). Elle renvoie \u00e0 une invitation \u00e9vang\u00e9lique qui pose un cap: gare aux racines mat\u00e9rielles ali\u00e9nantes ! Elle \u00e9voque aussi parfois, chez les Huguenots, le souvenir des pers\u00e9cutions et du Refuge.<\/p>\n<p>Pour bien des protestants, le d\u00e9part, l&rsquo;arrachement ont \u00e9t\u00e9 sans retour. Les diasporas huguenotes fran\u00e7aise en Nouvelle France (Qu\u00e9bec) ou en Afrique du Sud ont pris souche aux antipodes, loin de la m\u00e8re patrie. Plus largement, c&rsquo;est souvent cette image d\u00e9finitive du d\u00e9part migratoire qui pr\u00e9vaut dans nos repr\u00e9sentations. L&rsquo;immigr\u00e9 quitte son pays, s&rsquo;installe dans un autre, et \u00ab\u00a0refait sa vie\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Fluidit\u00e9 des circulations<\/strong><\/p>\n<p>En ce XXIe si\u00e8cle multiculturel, on s&rsquo;aper\u00e7oit des limites de ce mod\u00e8le. L&rsquo;immigration dessine de moins en moins un trajet entre un \u00ab\u00a0avant\u00a0\u00bb, pays quitt\u00e9, et un \u00ab\u00a0apr\u00e8s\u00a0\u00bb, pays promis. Le g\u00e9ographe Alain Tarrius, sp\u00e9cialiste des r\u00e9seaux transnationaux, a forg\u00e9 un outil d&rsquo;analyse qui permet de comprendre ce changement (1). Il parle de \u00ab\u00a0territoires circulatoires\u00a0\u00bb. Qu&rsquo;est-ce-que cela signifie ? Dans l&rsquo;\u00e9tude du protestantisme, l&rsquo;essor des th\u00e8ses d&rsquo;anthropologie nous permet d&rsquo;\u00e9clairer la pertinence de ce concept explicatif. Pour \u00e9tudier les \u00c9glises d&rsquo;immigration congolaises, Sarah Demart a ainsi effectu\u00e9 plusieurs voyages entre Paris, Bruxelles, et Kinshasa, accompagnant les fid\u00e8les qu&rsquo;elle \u00e9tudiait\u00a0(2). L&rsquo;une de ses conclusions l&rsquo;am\u00e8ne \u00e0 souligner la fluidit\u00e9 des circulations \u00a0Europe-Afrique chez les pentec\u00f4tistes congolais. Les pasteurs et les la\u00efcs congolais ne circulent pas \u00e0 sens unique. Ils partent. Reviennent. Repartent.<\/p>\n<p>L&rsquo;itin\u00e9raire n&rsquo;a rien de lin\u00e9aire. Il est circulaire. O\u00f9 commence et finit le Congo des \u00c9glises de R\u00e9veil ? Se situe-t-il seulement en Afrique, entre Atlantique et Grands lacs ? En r\u00e9alit\u00e9, le territoire francophone de ces pentec\u00f4tistes et charismatiques congolais ne s&rsquo;arr\u00eate pas aux fronti\u00e8res physiques de la R\u00e9publique D\u00e9mocratique du Congo (Congo RDC) ou de la R\u00e9publique du Congo (dit Congo Brazzaville). A Paris, dans le quartier de Chateau Rouge, Rosalie, venue \u00e0 grands frais depuis les faubourgs de Kinshasa avec ses cousins, pourra acheter les imprim\u00e9s \u00e0 motifs de coquillages dont elle a besoin pour confectionner les boubous de sa famille; mais elle se procurera aussi les pr\u00eaches de ses proph\u00e8tes favoris, ainsi que la musique psalmodi\u00e9e de Marie Mizamu, sa chanteuse chr\u00e9tienne pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e. Besoin de poisson s\u00e9ch\u00e9 et de feuilles de manioc ? Tout est disponible en vue du repas du dimanche. Elle trouvera aussi \u00e0 se faire coiffer et soigner les cheveux au beurre de karit\u00e9, \u00ab\u00a0comme \u00e0 Kinshasa\u00a0\u00bb et pourra, sans grand d\u00e9paysement, trouver des \u00ab\u00a0r\u00e9unions de d\u00e9livrance\u00a0\u00bb en lingala pour \u00e9loigner les influences sorcellaires qui, croit-elle, menacent l&rsquo;\u00e9quilibre de son foyer.<\/p>\n<p><strong>Nouvelle g\u00e9ographie diasporique<\/strong><\/p>\n<p>On est ni tout \u00e0 fait en France, ni tout \u00e0 fait au Congo&#8230;. Mais dans un espace de r\u00e9f\u00e9rences famili\u00e8res, par-del\u00e0 la M\u00e9diterran\u00e9e et les kilom\u00e8tres, un \u00ab\u00a0territoire circulatoire\u00a0\u00bb qui compose, pour beaucoup de protestants francophones aujourd&rsquo;hui, une nouvelle g\u00e9ographie diasporique, gr\u00e2ce \u00e0 la d\u00e9mocratisation des voyages et \u00e0 la R\u00e9volution num\u00e9rique. Le \u00ab\u00a0pays\u00a0\u00bb ne renvoie plus forc\u00e9ment aux fronti\u00e8res physiques d&rsquo;un Etat. Langue fran\u00e7aise et protestantisme \u00e9branlent bien des barri\u00e8res et nourrissent aujourd&rsquo;hui des identit\u00e9s transfronti\u00e8res, rappelant l&rsquo;adage : \u00ab\u00a0le global, c&rsquo;est le local moins les murs\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>(1) Alain Tarrius, \u00ab Au-del\u00e0 des Etats-nations : des soci\u00e9t\u00e9s de migrants \u00bb, <em>Revue Europ\u00e9enne des Migrations Internationales<\/em>, 2001 (17), p.37-61.<br \/>\n(2) Voir Sarah Demart, \u00ab Les territoires de la d\u00e9livrance; mises en perspective historique et plurilocalis\u00e9e du R\u00e9veil congolais (Bruxelles, Kinshasa, Paris, Toulouse) \u00bb, th\u00e8se de doctorat 2011.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La formule biblique est presqu&rsquo;entr\u00e9e dans le langage courant : \u00ab\u00a0Etranger et voyageur sur la terre\u00a0\u00bb\u00a0(1 Pierre 2 : 11). Elle renvoie \u00e0 une invitation \u00e9vang\u00e9lique qui pose un cap: gare aux racines mat\u00e9rielles ali\u00e9nantes ! Elle \u00e9voque aussi parfois, chez les Huguenots, le souvenir des pers\u00e9cutions et du Refuge. Pour bien des protestants, le [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":16,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[3,2],"class_list":{"0":"post-15","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-non-classe","8":"tag-francophonie-protestante","9":"tag-texte-sebastien-fath-gsrl"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=15"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":726,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15\/revisions\/726"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/16"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=15"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=15"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fil-info-francophonie.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=15"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}